Benvenuti sull’aviosuperficie più ad Est d’ Italia Animazione circuiti  
AVIOSUPERFICIE SANT’ANDREA 34/16   600 metri -1.967 piedi 600 meters -1.967 feet 20 metri  *  65 piedi 20 meters *  65 feet   erbetta spontanea natural grass   40°-14' 52'' Nord 18°-26' 13'' Est 22 metri - 72 piedi 22 meters - 72 feet SX RWY 34 SX RWY 16   500 ft AG 300 ft VDS sabato, domenica e festivi (alba/tramonto) saturday, Sunday and holidays (sunrise/sunset) 130.00 mhz disponibile sabato, domenica e festivi (alba/tramonto) 130 mhz avaible on saturday, Sunday and holidays (sunrise/sunset) Orientamento pista Runway heading Lunghezza pista Runway length Larghezza pista Runway width Fondo pista Runway ground Coordinate Coordinates Altitudine (s.l.m.) Altitude (above sea) Circuito in uso Circulation above field Quote circuito Circulation altitude Attività prevalenti Activities on   Contatto radio Radio Contact   40°-14' 52'' Nord 18°-26' 13'' Est ATTENZIONE - A TUTTI I TRAFFICI IN ARRIVO E PARTENZA ***** ATTENZIONE ****** Quando diretti sul campo o in decollo, interessando il CTR di Lecce-Galatina Militare,(R-60) contattare telefonicamente i seguenti numeri telefonici per ottenere l'autorizzazione : Lecce avvicinamento - 0832 - 262339 oppure Lecce B.O.C - 0832-262936. ****** WARNING ******* Before to enjoy in Lecce-Galatina, Military CTR (R-60), make a phone call to the following numbers to get clearance: Lecce approach on +39-0832-262339 or B.O.C - 39 - 0832-262936   ***** ATTENZIONE ****** RISPETTARE SEMPRE IL CIRCUITO DI TRAFFICO E LE NO FLIGHT ZONE EVIDENZIATE DI SEGUITO. IN PARTICOLARE IN DECOLLO VERSO SUD ED IN ATTERRAGGIO DA SUD, LASCIARE IL PROLUNGAMENTO ASSE PISTA 16 OVVERO VIRARE PER IL TRATTO BASE- CONTROBASE SOLO DOPO AVER SUPERATO IL GRUPPO DI VILLETTE POSTE A RIDOSSO DELLA PISTA A SUD EST DELLA STESSA. Ogni infrazione sarà segnalata agli organi competenti per l'emissione di sanzioni disciplinari. ***** ATTENTION ****** ALWAYS RESPECT THE CIRCUIT OF TRAFFIC AND no-fly zone identified below. ESPECIALLY IN T.O. AND LANDINGS TO AND FROM THE SOUTH, LEAVE THE RWY 16 TRACK EXTENSION AXIS  OR 16 BASE-CONTROBASE ONLY AFTER PASSED THE GROUP OF VILLAS very close to the RWY IN SOUTH-EAST THEREOF. Any infringement will be reported to the competent offices to issue disciplinary sanctions.
Sant'Andrea radio 130,00 Mhz contatto disponibile sabato, domenica e festivi * consultare notams ed avvisi aviosuperficie * per info aggiornate contattare il Gestore *** Sant'Andrea Radio contact 130.00 Mhz avaible on saturday, sunday and holydays * update news avaible in notams and advices page
RIMBORSO SPESE PER PARCHEGGIO E RIFORNIMENTO * REIMBURSEMENT FOR PARKING AND FUEL SUPPLY L'aviosuperficie S. Andrea è gestita da un'associazione di volontari senza scopo di lucro. Purtroppo la gestione dell'infrastruttura ha dei costi inevitabili. A causa di tanto è gradita la partecipazione, da parte dei piloti che vi atterrano, alle spese inevitabili che il mantenimento della struttura porta con sè. Sono pertanto stabilite le seguenti quote di rimborso spese - contributo volontario per i fruitori occasionali dell'aviosuperficie (pagamento anticipato): Rimborso spese per parcheggio giornaliero aeroplano sul piazzale (non custodito): €. 5,00 con franchigia di 1 ora (dal 1° maggio al 30 settembre) Rimborso spese per navetta benzina: €. 10,00 per il primo aeroplano, €. 5,00 per ogni aeroplano successivo. Rimborso spese parcheggio in hangar (non custodito) compatibilmente con disponibilità posto: €. 10,00 al giorno. Convenzione per noleggio autovettura sul campo disponibile, contattare per tempo.          Grazie per l'attenzione.      Il gestore Per ogni informazione e/o prenotazione arrivi chiamare 328 74 24 556  com.te Quarta Lucio Marcello Airfield S. Andrea is run by an all-volunteer non-profit. Unfortunately, the infrastructure management has some unavoidable costs. Because of that, participation to the maintenance  costs  of the structure is very appreciated So we have led to the following allowances for (prepay) reimbursement - voluntary contribution for occasional users of St. Andrew airfield: Reimbursement of cost of daily parking aircraft on the apron (not guarded): €. 5.00 with an excess of one hour (from May 1 to September 30) Reimbursement for bus to refuel: €. 10.00 for the first airplane, €. 5.00 for each subsequent plane. Reimbursement for hangar parking (not guarded) if avaible: €. 10.00 per day. Convention for car hire in the field available, call for time. Thank you for your attention. The operator For information and / or reservations call arrivals 328 74 24 556  Capt. Quarta Lucio Marcello